babiččin koláč – my grandmother’s fruit cake

IMG_7856IMG_7804

Whenever I come to stay, Babi will take a look at me and ask the following: Have you lost weight? Does your mother feed you at all? Are you hungry? What kind of koláč would you like? I rarely (if ever) make it here, but when I do it tastes like summer and takes me straight into Babi’s kitchen.

For the dough: 120g softened butter, 300g flour, 170ml milk, 2 eggs, 1-2 tsps lemon rind, 140g sugar, 1tsp baking powder. Any fruit that is in season, or combination thereof (for this one we used blueberries and redcurrants). For the topping: 75g granulated sugar, 3 tbsps butter, 70g flour, 1 tbsp vanilla sugar.

To make the dough, mix the flour, sugar, baking powder and lemon rind. Add the softened butter, eggs and milk, and mix to form a soft dough. Roll this out to fit a large rectangular baking tray (greased and lined). Allow this to sit for a few minutes while you make the sugar topping- mix together the sugar, butter, flour and vanilla sugar with your hands or a wooden spoon until you have a thick crumb consistency (just don’t make the crumbs too small!) Add a thick layer of fruit directly on top of the dough, and sprinkle the crumb topping liberally onto the fruit. Bake at 180 C for 20-30 mins, until the sugar topping is browned on top and a skewer inserted into the dough layer comes out dry.

——————————————————————————————-

Pokaždý když přijdu Babičku navštívit, podívá se na mě a ptá se: Dává ti máma vůbec najíst? Nemáš hlad? Jakej chceš koláč? A všichni víme, že babiččin koláč je vždycky nejlepší.

Pro těsto: 120g máslo, 300g hrubá mouka, 170ml mléko, 2 vejce, 1-2 lžiček citronová kůra, 140g cukr, a půl balíčku prášek do pečiva. Ovoce podle potřeby (já mám nejradši koláč s rybízem a borůvkami). Pro drobenku: 75g cukr krystal, 3 lžice máslo, 70g hrubá mouka, 1 lžíce vanilkový cukr.

První připravíme těsto: Smícháme mouku, cukr, prášek do pečiva a citrónovou kůru. Přidáme máslo, vejce a mléko. Těsto rozválíme na vymazaný a moukou vysypaný plech. Připravit drobenku, smícháme máslo, cukr, vanilkový cukr a mouku,  přímo rukama, a nebo vařečkou. Na povrch těsta poklademe ovoce a zasypeme drobenkou. Pečeme v předehřáté troubě na 180 C 20 – 30min, dokud drobenka nezhnědne.

IMG_7842IMG_7805

Advertisements

apple and cherry tart – jablka, třešně a listové těsto

IMG_8626IMG_8629IMG_8632IMG_8638IMG_8639IMG_8642

This is an easy one which can be knocked together in about half an hour (I was a bit short on time today, and so this was born). I usually reflexively go for brown sugar and cinnamon when I’m baking with apples, but the combination with  cherries, vanilla and almonds is gorgeous (esp. if you have a sweet tooth).

You’ll need: a few good sweet eating apples; morello cherry (or sour cherry if you prefer a little sharpness) conserve; a knob of soft butter cut into small pieces; ready-to-roll puff pastry; caster sugar; vanilla essence; almond flour or almond essence.

Preheat oven to 200 degrees C.  Start off by peeling and chopping up a few large eating apples, the thinner the slices the better. Roll out a sheet of puff pastry to fit your tart tin, making sure it reaches all the way up the walls, and if you are using almond flour, sprinkle a tablespoon or so over this base. Tip the sliced apple into your pastry base, spreading it out so that the layers are relatively even. Dot cherries or spoonfuls of conserve around on top of the apple, and drizzle a teaspoon of vanilla essence over the top. If you are using almond essence instead of ground almonds, sub this for half a teaspoon of vanilla. Dot small pieces of butter over the surface of the apple and sprinkle liberally with caster sugar. Pop the tart into your preheated oven for 20 mins, or until the edges of your puff pastry are brown and flaky and your apple pieces are starting to brown at the edges.

————————————————————————————————————-

Strašně jednoduchý recept na podzim- já tady podvádím a používám připravený listové těsto z obchodu, ale jestli na to máte čas a energii, tak si klidně udělejte domácí těsto.  Většinou když peču s jablkami, sáhnu automaticky pro skořici a hnědý cukr, ale tentokrát jsem používala jsem kombinace jablka, vanilki, mandle a sladký třešně.

Budete potřebovat: tři nebo čtyři jablka, zavařený třešně (nebo višně jestli to radši ostřejší), máslo nakrájený na malé kousky, vanilkovou tresť, mleté mandle (nebo mandlovou tresť)

Předehřejeme troubu na 200 C. Vyrolujeme listové těsto do plechovky na koláč, a pak, oloupeme jablka a nakrájíme na tenké krajíce. Jestli používáme mleté mandle, nasypeme do plechovky asi lžíci mandlý na vrch těsta. Jablka přidáme do plechovky na vrch, a přidáme zavařený třešně v kruhu. Pokropíme jablka asi lžičkou vanilkový tresti (a nebo půl lžičky vanilkový a půl mandlový) a pak, posypeme na vrch jablek malý kousky másla. Posypeme vše cukrem. Šoupneme do trouby na 20 minut.

slice-and-bake orange-cranberry shortbread – sušenky s pomerančem a brusinkami

Decided to try out this recipe from smitten kitchen (I have a massive foodie crush on smitten kitchen. I have a huge folder of recipes from there bookmarked on my laptop and I swear one day I will get round to baking all of them). The original recipe calls for: 2 sticks (8 ounces) unsalted butter, at room temperature, 2/3 cup confectioners’ (icing) sugar (sifted), 2 large egg yolks, (at room temperature), a pinch of salt, 1 teaspoon vanilla or almond extract (i used vanilla), 2 cups (280 grams) all-purpose flour, 1/2 cup of dried cranberries, grated zest from 2 oranges.

IMG_7099IMG_7098IMG_7107IMG_7113IMG_7118IMG_7119IMG_7128IMG_7136

Mix the butter in the food processor until it’s soft and smooth, then add the sifted icing (confectioners’) sugar and beat it again. Beat in the two egg yolks, followed by the salt, cranberries, zest and vanilla extract. Add in the flour and beat it in on a lower mixer setting if your processor has different speed settings (if not, don’t worry). Turn the dough out onto the counter, flour the surface and your hands, and separate the dough in two. gather it into two balls, wrap in plastic wrap and stick it in the fridge for about half an hour.

Take the dough out, roll it into logs (i made mine about two inches thick) and put back in the fridge (in plastic wrap again) for another 2 hours. Preheat oven to 180 degrees C (350 F) and line baking trays with baking parchment or greaseproof paper. Using a sharp knife (if it’s not sharp enough it won’t cut through the cranberry bits) cut the logs into cookies (i made them about 1cm thick) and place them on the baking trays. bake them for about 12-14 mins (this isn’t an exact science- just keep an eye on them for the last few minutes. They need to be set but not browned. Mine were starting to brown a little round the edges at about 11 mins)

When they have cooled, place half of the cookies into a plastic box. Hide this. You can now tell your family/flatmates/partner that you made cookies.

——————————————————————————————————————————

Suroviny: 230g máslo, 85g cukr moučka, 2 velké žloutka, špetka soli, 1 lžička vanilkový trest’, 280g mouka, citronová nebo pomerančová kůra (dva citrony nebo pomeranče), sušený brusinky nebo červený rybíz.

Smícháme máslo v mixéru, pak přidáme prosátý cukr moučka. Přidáme žloutky, sůl, brusinky, kůru a vanilkový extrakt. Vše smícháme. Přidáme mouku a zase mícháme v mixéru, tentokrát na nižší nastavení (pokud váš mixér má různé nastavení rychlosti) (pokud ne, nevadí). Vyklopíme ven těsto a oddělíme na dvě části. Shromáždíme těsto do dvou koule, zabalíme do plastové fólie, a dáme do lednici asi na půl hodiny.
Vytáhneme těsto a vytvarujeme dvě kulatiny, asi dva palce tlustý. Obalíme je v plastu zase, a vložíme je spět do lednici na další dvě hodiny.
Předehřejeme troubu na 180 C a plechy připravíme s pečícím papírem. Ostrým nožem, nakrájíme kulatiny do sušenek asi 1 cm tlustý. Sušenky přemístíme na plech. Pečeme asi 12-14 minut, a dáváme pozor posledních několik minut, aby nezačaly zhnědnout.
Až sušenky zchladnou, schováme polovinu někde ve špajzu pro sebe. Jenom pak můžeme lidem říci že jsme udělali sušenky.

chocolate-and-redcurrant cookies – sušenky s rybízem a čokoládou

Redcurrant season is coming! This makes me happy. I went out into the garden and found a handful of them waiting to be eaten. I love the sharpness they have, it just cuts straight through and stops things being over sweet (excuse to put them in v. v. sweet cookies!)

IMG_7666IMG_7671IMG_7673IMG_7676

Everyone has their own favourite chocolate chip cookie recipe, but I’ll throw one in here just in case you don’t. When mixing your dough, just throw in a fistful of redcurrants, or scatter them on top of your dough balls just before sliding them into the oven.

For the cookie dough: 225g flour, 0.25 tsp bicarbonate of soda, 0.25 tsp salt, 150g butter, 80g caster sugar, 80g soft brown sugar, 2 tsp vanilla extract, 1 egg, and about 200g chocolate chips/ broken up chocolate.

Preheat oven to 190 C (170 C fan oven). Cream together butter and sugars, beat in the vanilla and egg. Sieve the flour, bicarbonate of soda and salt into the mixture and mix together. Add chocolate and stir until you have a stiff dough. Use a teaspoon to dollop mounds of the mix well apart on your baking tray (lined with greaseproof paper). Bake for 8-10 mins (edges will start to brown). Leave on the tray to cool and firm up.

—————————————————————————————————————

Je už sezóna na červený rybíz- vyšla jsem na zahradu dneska ráno a natrhla jsem hrstku rybízu, krásně do červena. Musela jsem s tím něco udělat. Červený rybíz je perfektní přidání ke sladkého koláče nebo sušenky, protože ta kyselost rozřízne tu sladkost. Tyhle sušenky jsou rychlé a jednoduché upéct.

Suroviny: 225g mouky, 0.25 lžičky jedlé sodi, 0.25 lžičky soli, 150g másla, 80g bílého cukru, 80g měkkého hnědýho cukru, 2 lžičky vanilkovýho extraktu, 1 vejce, a asi 200g čokolády (rozbité na malé kousky).

Smícháme máslo s cukrem (oba druhy) a přidáme vanilkový extract and vejce. Prosejeme mouku, jedlou sodu a sůl, a to všechno přidáme. Smícháme všechno a můžeme přidat rybíz, ale když se přidá ted’, tak se rozmačká. Rybíz se může klidně přidat až na koncy, než sušenky dáme péct. (Tak jsem to dělala já.) Lžičkou, děláme malé kopečky těsta na pekáče (na který jsme dali pečící papír). Ted’ můžeme na kopečky nasypat rybíz, jestli jsme rybíz do ted’ka nepřidali. Sušenky dáme do trouby 8-10 minut 190 stupnů C (170 stupnů C na horkovzdušnou troubu).

french macarons (kind of) – francouské cukroví “macaron”

Before we start let me tell you something: macarons are tricky. It’s hard to get them ‘perfect.’ BUT it DOESN’T MATTER if they don’t look right, or if you don’t whisk enough or if they’re all different shapes. They will still taste good, and really that is all that matters.

IMG_7646IMG_7731 IMG_7735IMG_7655

I used this recipe but there are many, many, MANY recipes out there, all pretty much slight variations on a theme. Ingredients: 3 large egg whites at room temperature (i used 4 medium) 50g caster sugar, 200g icing sugar, 120g ground almonds, a pinch of salt. (i used chocolate ganache to sandwich them together)

Beat your egg whites until stiff, and add the caster sugar a bit at a time. Keep beating until the mix is glossy and stiff. Sift the almond flour and icing sugar together and get rid of any lumpy bits. Fold the flour+sugar mix into your egg white mix and use a spatula to fold the mix, turning it all slowly and firmly. Try not to overmix- you want the lumps to be gone but the mix to still be thick and paste-like.

Transfer into icing bag and pipe out little (about 1 inch across) mounds onto a baking sheet lined with baking parchment. Don’t put them too close together or they will spread out and merge into each other! Whack the baking sheet on your counter top about 3 or 4 times, turn it and do it again. You should see air being released in little bubbles at the top.

Let them sit out for up to 45 mins to dry a bit, then stick into the oven for about 20 mins at 140 degrees c. When they’re done, pull them out, let them cool a bit and then pull them off the baking sheets (if they’re stuck, slide a sharp knife under them) and when they’re completely cool stick them together with the ganache (easiest way is to pur the ganache into a piping bag and use that).

Good luck! Don’t worry about making them perfect, they’ll still taste great.

————————————————————————————————————————

Francouský “macaron” je piplavý, těžko se dělá takový perfektní který byste viděli ve knize nebo v časopise, a ty moje, řeknu upřimně, nebyly perfektní. Ale přesto, chutnaly úžasně a to je přece to co je dúležité. Na slepení jsem používala čokoládovou ganache (zahřejeme čokoládu spolu se šlehačkou dokud s čokoláda nerozpustí, a promícháme).

Suroviny: 3 bílky,  50g bílého cukru, 200g moučkovýho cukru, 120g mletých mandlí, špetka soli.

Ušleháme bílky, dokud nemáme jemný špičky. Přidáme bílý cukr a mícháme do hladka a do leskla. V jiné míse, sítem spolu mleté mandle a moučkový cukr, a tato směsice nasypeme do mísy s bílkami a s bílým cukrem, a mícháme vařečkou 50-70 krát, dokud směsice není hladká ale pořád hustá. Přeneseme do sáčku, a na plechu s pečicím papírem, vytlačíme malé kruhy. Necháme sedět asi 45 minut. Pečeme 20 minut 140 stupňů c. Když je cukroví vychladnuté, slepíme s čokoládovou náplní.

Fakt nevadí když nevypadají perfektně, stejně chutnají úžasně!

IMG_7657

quick-fix chocolate brownie – čokoládový dort pro jednoho

And the magic trick: you make it in a mug and cook it in the microwave. Here’s my favourite mug brownie recipe (obviously there are millions of variations out there). You need: 4 tbsp flour; 4 tbsp sugar; 2 tbsp cocoa powder; 2 tbsp vegetable oil; 0.25 tbsp vanilla extract; dash of salt; 2 tbsp water; chocolate chips/chunks/buttons/m&ms (optional)

Put the water, oil and vanilla in a mug and mix together. Add the cocoa powder and whisk, sugar and whisk, and flour and whisk. Microwave for about a minute (might need longer, depends on your microwave). Let it stand for a few minutes. It will be hot. I have spoon-shaped burns on my tongue to prove this.

———————————————————————————————–

Tohle je pro mně perfektní recept na chvíle když mám špatnou náladu. Čokoládovýho dorta pro jednoho, upečeme rychle a jednoduše. Suroviny: 4 lžice mouky, 4 lžice bílého cukru, 2 lžíce kakaového prášku, špetka soli, 2 lžice vody, 2 lžice rostlinný oleje, 0.25 lžičky vanilkovýho extraktu.

Vodu, olej a vanilkový extrakt smícháme v hrnku, a postupně přidáme suchý suroviny. Šoupneme do mikrovlnky na 1 minutu a necháme stát na pár minut dokud trošku nezchladne. Sníme.

chocolate-mug-cake-2

austrian raspberry shortbread – rakouské malinové sušenky

This is another awesome recipe from smitten kitchen, you can find the original here. The recipe makes a LOT of shortbread- this is pretty much perfect for anything where you’re baking for lots of people. Or just to eat by yourself (essay crisis, anyone?)

IMG_7405

You need: 1 pound (460g) unsalted butter, slightly softened; 4 egg yolks; 2 cups granulated sugar (i used golden caster sugar); 4 cups plain flour; 2 teaspoons baking powder; 1/4 teaspoon salt; 1 cup raspberry jam (if you warm this up in the microwave and stir it with a fork it will be easier to spread as it will be runnier)

Cream butter until it’s fluffy, then add the egg yolks and give it a whizz until it’s all combined. In a separate bowl mix the flour, sugar, baking powder and salt. Mix the lot together and once it is combined, tip out onto a floured surface to shape into two balls of dough. Wrap these in clingfilm and stick them in a freezer for 3 hours.

Preheat the oven to about 170 c. Line a 9 x 13 inch baking tinwith greaseproof paper, and grate the first ball of dough into the bottom of the pan, making sure you have a nice even layer of dough shreds. Drizzle the jam evenly over the surface, then grate the other ball of dough on top. Don’t press down on the grated dough, or you won’t get the crumbly effect.

Stick it all in the oven for about 45 mins (or a little longer, it depends on your oven) and pull it out once it’s golden brown on top. Cut into pieces once cool.

————————————————————————————————————————

Tahle dobrota je jako kombinace koláče a sušenky. Těsto se dá zmrazit a pak když se objeví návštěva, nebo jen chcete něco na zub, se dá rozmrazit a jednoduše a rychle upéct.

Suroviny: 460g másla, 4 žloutky, 450g bílého cukru, 500g mouky; 2 lžičky prášku na pečivo, 0.25 lžičky soli; 250g malinového džemu.

Nejdříve uděláme těsto. Měkké máslo ušleháme dokud není smetanové. Přidáme žloutky a mícháme. V jiné misce smícháme mouku, cukr, prášek na pečivo, a sůl. Tu směs přidáme k máslu, a všechno zpracujeme. Těsto rozpůlíme, a každou půlku zabalíme do fólie. Dáme do mrazničky a necháme alespoň 3 hodiny.

Do velkýho plechu na koláč dáme pečící papír. Nastrouháme první půlku těsta a rozprostřeme na dně. To polijeme džemem, a na džem nastrouháme druhou půlku těsta. Důležité je nastrouhané těsto nemačkat. Pečeme asi 45 minut (nebo dokud vrch není do zlato-hněda) 170 stupnů c. Po vychladnutí nakrájíme na kousky.

IMG_7381IMG_7394IMG_7396IMG_7405