slice-and-bake orange-cranberry shortbread – sušenky s pomerančem a brusinkami

Decided to try out this recipe from smitten kitchen (I have a massive foodie crush on smitten kitchen. I have a huge folder of recipes from there bookmarked on my laptop and I swear one day I will get round to baking all of them). The original recipe calls for: 2 sticks (8 ounces) unsalted butter, at room temperature, 2/3 cup confectioners’ (icing) sugar (sifted), 2 large egg yolks, (at room temperature), a pinch of salt, 1 teaspoon vanilla or almond extract (i used vanilla), 2 cups (280 grams) all-purpose flour, 1/2 cup of dried cranberries, grated zest from 2 oranges.

IMG_7099IMG_7098IMG_7107IMG_7113IMG_7118IMG_7119IMG_7128IMG_7136

Mix the butter in the food processor until it’s soft and smooth, then add the sifted icing (confectioners’) sugar and beat it again. Beat in the two egg yolks, followed by the salt, cranberries, zest and vanilla extract. Add in the flour and beat it in on a lower mixer setting if your processor has different speed settings (if not, don’t worry). Turn the dough out onto the counter, flour the surface and your hands, and separate the dough in two. gather it into two balls, wrap in plastic wrap and stick it in the fridge for about half an hour.

Take the dough out, roll it into logs (i made mine about two inches thick) and put back in the fridge (in plastic wrap again) for another 2 hours. Preheat oven to 180 degrees C (350 F) and line baking trays with baking parchment or greaseproof paper. Using a sharp knife (if it’s not sharp enough it won’t cut through the cranberry bits) cut the logs into cookies (i made them about 1cm thick) and place them on the baking trays. bake them for about 12-14 mins (this isn’t an exact science- just keep an eye on them for the last few minutes. They need to be set but not browned. Mine were starting to brown a little round the edges at about 11 mins)

When they have cooled, place half of the cookies into a plastic box. Hide this. You can now tell your family/flatmates/partner that you made cookies.

——————————————————————————————————————————

Suroviny: 230g máslo, 85g cukr moučka, 2 velké žloutka, špetka soli, 1 lžička vanilkový trest’, 280g mouka, citronová nebo pomerančová kůra (dva citrony nebo pomeranče), sušený brusinky nebo červený rybíz.

Smícháme máslo v mixéru, pak přidáme prosátý cukr moučka. Přidáme žloutky, sůl, brusinky, kůru a vanilkový extrakt. Vše smícháme. Přidáme mouku a zase mícháme v mixéru, tentokrát na nižší nastavení (pokud váš mixér má různé nastavení rychlosti) (pokud ne, nevadí). Vyklopíme ven těsto a oddělíme na dvě části. Shromáždíme těsto do dvou koule, zabalíme do plastové fólie, a dáme do lednici asi na půl hodiny.
Vytáhneme těsto a vytvarujeme dvě kulatiny, asi dva palce tlustý. Obalíme je v plastu zase, a vložíme je spět do lednici na další dvě hodiny.
Předehřejeme troubu na 180 C a plechy připravíme s pečícím papírem. Ostrým nožem, nakrájíme kulatiny do sušenek asi 1 cm tlustý. Sušenky přemístíme na plech. Pečeme asi 12-14 minut, a dáváme pozor posledních několik minut, aby nezačaly zhnědnout.
Až sušenky zchladnou, schováme polovinu někde ve špajzu pro sebe. Jenom pak můžeme lidem říci že jsme udělali sušenky.

austrian raspberry shortbread – rakouské malinové sušenky

This is another awesome recipe from smitten kitchen, you can find the original here. The recipe makes a LOT of shortbread- this is pretty much perfect for anything where you’re baking for lots of people. Or just to eat by yourself (essay crisis, anyone?)

IMG_7405

You need: 1 pound (460g) unsalted butter, slightly softened; 4 egg yolks; 2 cups granulated sugar (i used golden caster sugar); 4 cups plain flour; 2 teaspoons baking powder; 1/4 teaspoon salt; 1 cup raspberry jam (if you warm this up in the microwave and stir it with a fork it will be easier to spread as it will be runnier)

Cream butter until it’s fluffy, then add the egg yolks and give it a whizz until it’s all combined. In a separate bowl mix the flour, sugar, baking powder and salt. Mix the lot together and once it is combined, tip out onto a floured surface to shape into two balls of dough. Wrap these in clingfilm and stick them in a freezer for 3 hours.

Preheat the oven to about 170 c. Line a 9 x 13 inch baking tinwith greaseproof paper, and grate the first ball of dough into the bottom of the pan, making sure you have a nice even layer of dough shreds. Drizzle the jam evenly over the surface, then grate the other ball of dough on top. Don’t press down on the grated dough, or you won’t get the crumbly effect.

Stick it all in the oven for about 45 mins (or a little longer, it depends on your oven) and pull it out once it’s golden brown on top. Cut into pieces once cool.

————————————————————————————————————————

Tahle dobrota je jako kombinace koláče a sušenky. Těsto se dá zmrazit a pak když se objeví návštěva, nebo jen chcete něco na zub, se dá rozmrazit a jednoduše a rychle upéct.

Suroviny: 460g másla, 4 žloutky, 450g bílého cukru, 500g mouky; 2 lžičky prášku na pečivo, 0.25 lžičky soli; 250g malinového džemu.

Nejdříve uděláme těsto. Měkké máslo ušleháme dokud není smetanové. Přidáme žloutky a mícháme. V jiné misce smícháme mouku, cukr, prášek na pečivo, a sůl. Tu směs přidáme k máslu, a všechno zpracujeme. Těsto rozpůlíme, a každou půlku zabalíme do fólie. Dáme do mrazničky a necháme alespoň 3 hodiny.

Do velkýho plechu na koláč dáme pečící papír. Nastrouháme první půlku těsta a rozprostřeme na dně. To polijeme džemem, a na džem nastrouháme druhou půlku těsta. Důležité je nastrouhané těsto nemačkat. Pečeme asi 45 minut (nebo dokud vrch není do zlato-hněda) 170 stupnů c. Po vychladnutí nakrájíme na kousky.

IMG_7381IMG_7394IMG_7396IMG_7405