christmas baking – pečeme na vánoce

IMG_9119IMG_9280IMG_9161IMG_9168IMG_9164IMG_9232IMG_9278IMG_9141IMG_9238IMG_9272IMG_9150IMG_9175IMG_9266IMG_9246

It’s taken a week but we’ve finally finished baking (cutting it a bit fine this year!)

From the top: sultánky (pastry made with ground hazelnuts, joined with jam and topped with chocolate), linecký (butter and lemon pastry, joined with raspberry jam), máslový (butter biscuits joined with jam and topped with chocolate), masarykovo (butter pastry with chopped nuts), vánočka (sweet yeasted bread with lemon, spices and raisins, plaited), plněný oříšky (chocolate pastry in walnut forms, joined with brandy cream), and mince pies with macaroon topping (you don’t need a translation for that one!) We also bake, but I haven’t taken photos of, Christmas cake- baked ages ago and fed with brandy- and linzentorte, which is German (a recipe from my auntie, who is not-so-coincidentally German)

Merry Christmas everyone!

———————————————————————————

Už máme konečně dopečeno! Trvalo nám to celý týden ale máme to všechno v čas. Musela jsem toho spoustu ochutnat, abych věděla že je to všechno správně, takže zlatý prasátko neuvidím, ale na to jsem zvyklá- vždycky na to mám strašnou chut. Vánoční pečivo je přece to nejlepší. Škoda že Vánoce jsou jenom jednou za rok!

Takže, tady máme: sultánky, linecký, máslový, masarykovo, vánočku, plněný oříšky, a mince pies (tradiční Anglický Vánoční pečivo- máslový těsto, a vevnitř, ovocná náplň). Také pečeme, ale nemám tady vyfoceno, linzentorte- recept od německý tety- a měsíčky.

Přeju vám všem Štastné a Veselé Vánoce!

 

Advertisements

chocolate-and-redcurrant cookies – sušenky s rybízem a čokoládou

Redcurrant season is coming! This makes me happy. I went out into the garden and found a handful of them waiting to be eaten. I love the sharpness they have, it just cuts straight through and stops things being over sweet (excuse to put them in v. v. sweet cookies!)

IMG_7666IMG_7671IMG_7673IMG_7676

Everyone has their own favourite chocolate chip cookie recipe, but I’ll throw one in here just in case you don’t. When mixing your dough, just throw in a fistful of redcurrants, or scatter them on top of your dough balls just before sliding them into the oven.

For the cookie dough: 225g flour, 0.25 tsp bicarbonate of soda, 0.25 tsp salt, 150g butter, 80g caster sugar, 80g soft brown sugar, 2 tsp vanilla extract, 1 egg, and about 200g chocolate chips/ broken up chocolate.

Preheat oven to 190 C (170 C fan oven). Cream together butter and sugars, beat in the vanilla and egg. Sieve the flour, bicarbonate of soda and salt into the mixture and mix together. Add chocolate and stir until you have a stiff dough. Use a teaspoon to dollop mounds of the mix well apart on your baking tray (lined with greaseproof paper). Bake for 8-10 mins (edges will start to brown). Leave on the tray to cool and firm up.

—————————————————————————————————————

Je už sezóna na červený rybíz- vyšla jsem na zahradu dneska ráno a natrhla jsem hrstku rybízu, krásně do červena. Musela jsem s tím něco udělat. Červený rybíz je perfektní přidání ke sladkého koláče nebo sušenky, protože ta kyselost rozřízne tu sladkost. Tyhle sušenky jsou rychlé a jednoduché upéct.

Suroviny: 225g mouky, 0.25 lžičky jedlé sodi, 0.25 lžičky soli, 150g másla, 80g bílého cukru, 80g měkkého hnědýho cukru, 2 lžičky vanilkovýho extraktu, 1 vejce, a asi 200g čokolády (rozbité na malé kousky).

Smícháme máslo s cukrem (oba druhy) a přidáme vanilkový extract and vejce. Prosejeme mouku, jedlou sodu a sůl, a to všechno přidáme. Smícháme všechno a můžeme přidat rybíz, ale když se přidá ted’, tak se rozmačká. Rybíz se může klidně přidat až na koncy, než sušenky dáme péct. (Tak jsem to dělala já.) Lžičkou, děláme malé kopečky těsta na pekáče (na který jsme dali pečící papír). Ted’ můžeme na kopečky nasypat rybíz, jestli jsme rybíz do ted’ka nepřidali. Sušenky dáme do trouby 8-10 minut 190 stupnů C (170 stupnů C na horkovzdušnou troubu).

gingerbread cake – zázvorová buchta

Dead easy gingerbread cake, soft and sticky and wonderful in every way. Honestly love this. You’ll need: 100g golden syrup, 100g black treacle, 75g unsalted butter, 75g brown sugar, 150g plain flour, 1/2 tsp mixed spice, 1/2 tsp cinnamon, 1 tsp ginger, 1 egg, 75ml milk, grated zest of one orange (or lemon if you prefer) 1/2 tsp bicarbonate of soda, and about 75g chopped crystallized stem ginger.

IMG_7349IMG_7335IMG_7372IMG_7373IMG_7378IMG_7380

In a small saucepan, heat the syrup, treacle, butter and sugar and stir them together until the butter melts and ingredients combine. Put this to one side and let it cool down a bit. Preheat your oven to 170 degrees c and grease a 1 litre loaf tin. Line the bottom and long sides with greaseproof paper. Put the flour and spices together in a bowl, make a well in the middle and pour in the treacle gloop. Add in the egg, milk and orange/lemon zest and beat with a wooden spoon until it’s all combined.

Dissolve the bicarbonate of soda in one tablespoon hot water and add to the mixture, along with chopped ginger, and stir until all mixed in. Pour the mixture into your loaf tin and pop it in the oven for 45 mins. Once it’s done, wrap it in a tea towel and let it cool on a cooling rack. If you want, poke holes in the top with a fork and drizzle with lemon-juice-and-icing-sugar icing.

Eat it. Don’t share.

——————————————————————————————————————

Tohle je klasický anglický recept na zázvorovou buchtu.

Syroviny: 100g zlatýho sirupu, 100g melasa, 75g másla, 75g měkkýho hnědýho cukr,u 150g mouky,  1 lžička skořice, 1 lžička zázvoru, 1 vejce, 75ml mléka, kůru z jednoho citronu, 0.5 lžičky jedlé sody.

Hřejeme spolu sirup, melasa, máslo a cukr dokud nejsou dostatečně kombinované. Tohle dáme na stranu vychládnout. Do míse dáme mouku a koření, a přidáme mléko, vejce, citronovou kůru, a chladnou sirupovou smísy. Všechno smícháme dokud není kombinované. Jedlou sodu rozpustíme v 1 lžice horké vody, a tohle přidáme do misce, a znovu smícháme. Nalijeme do formy, a šoupneme do trouby. Necháme péct 45 minut 170 stupnů c.